Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 20.44 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ [ ]x[

2′ [ ‑n]a šar‑ra‑a[t‑

3′ [ši‑p]a‑[a]n‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑[ia]zerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP


[ši‑p]a‑[a]n‑ti1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑[ia]
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

4′ EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ti‑ia‑ritreten:3SG.PRS.MP;
(Spindel?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Tiyari:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Fackel(?):{HURR.ABS.SG, STF}
(Rasur) ki‑ir‑š[u‑

EGIR‑ŠÚ‑mati‑ia‑ri
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
treten
3SG.PRS.MP
(Spindel?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Tiyari
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Fackel(?)
{HURR.ABS.SG, STF}

5′ ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‑iaBrotlaib:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Brotopferer:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF};
Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[pár‑ši‑ia]zerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP


ši‑pa‑an‑ti1NINDA.GUR₄.RA‑ia[pár‑ši‑ia]
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
Brotlaib
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Brotopferer
D/L.SG
Brotlaib
{D/L.SG, STF}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

6′ EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
e‑na‑aš‑šaGott:HURR.DAT.PL za‑[

EGIR‑ŠÚ‑mae‑na‑aš‑ša
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Gott
HURR.DAT.PL

7′ ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‑iaBrotlaib:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Brotopferer:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF};
Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[pár‑ši‑ia]zerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP


ši‑pa‑an‑ti1NINDA.GUR₄.RA‑ia[pár‑ši‑ia]
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
Brotlaib
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Brotopferer
D/L.SG
Brotlaib
{D/L.SG, STF}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

8′ [EG]IR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
e‑nu‑‑ku‑nu‑[nu(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} ši‑pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[EG]IR‑ŠÚ‑mae‑nu‑‑ku‑nu‑[nuši‑pa‑an‑ti]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

9′ [1ein:QUANcar NIND]A.GUR₄.RA‑iaBrotlaib:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Brotopferer:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF};
Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
[ ]


[1NIND]A.GUR₄.RA‑iapár‑ši‑ia
ein
QUANcar
Brotlaib
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Brotopferer
D/L.SG
Brotlaib
{D/L.SG, STF}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

10′ [EGIR‑ŠÚ‑m]adanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ne‑iš‑š[a‑ri‑in‑na(Opferterminus):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} ḪUR.SAG?a‑aš‑ši‑ia‑at‑taAššiyatta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Aššiyatta:GN.HURR.ABS.SG

Vs. II bricht ab

[EGIR‑ŠÚ‑m]ane‑iš‑š[a‑ri‑in‑naḪUR.SAG?a‑aš‑ši‑ia‑at‑ta
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
(Opferterminus)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Aššiyatta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Aššiyatta
GN.HURR.ABS.SG
0.3570728302002